Xujun Eberlein grew up in Chongqing, China, and moved to the United States in the summer of 1988. After receiving a Ph.D. from MIT in the spring of 1995, and winning an award for her dissertation, she joined a small but ambitious high tech company. On... ...full story at Peking Duck
from Peking Duck on Fri, Jun 06 2008
see also:
| 28 Nov 08 |
|
081128 SJ-M@CCTV-MTV Award »
YouTube video receiving award (Best Mainland Group of the Year) + performance
MTV-China version...
and yes, U was cut off by the TV station
from sjm.cn |
| 25 May 08 |
|
Introducing Xujun Eberlein » Peking Duck Xujun Eberlein is an e-friend of mine. She grew up in Chongqing and moved to the US in 1988 to study at MIT. She gave up hi-tech for writing and has won a bunch of literary awards. Her first book, Apologies Forthcoming, a collection of stories based on... |
| 28 Apr 09 |
|
Reprint: Conflicts and Clashes are the Social Norm » China Beat China Beat checks in regularly with Xujun Eberlein at her blog Inside-Out China, and we've run pieces by Xujun in the past. In early April, she ran another in her series of translations of Chinese materials. We thought this continuation of her translation... |
| 27 Apr 09 |
|
Spa vs. temple in Chongqing » Danwei Xujun Eberlein summarizes a China Economic Times-Southern Metropolis Weekly report about the controversy surrounding a luxury spa that's being constructed next to a Buddhist temple in Chongqing: From the monks' perspective, however, a modern spa center... |
| 30 Oct 09 |
|
Xujun Eberlein's Apologies Forthcoming » Danwei Hong Kong's Blacksmith Books has published a short story collection by Xujun Eberlein. Below is an introduction to the book by Pete Spurrier, of Blacksmith, followed by an extract from the book. Introduction to Apologies Forthcoming by Pete... |
| 19 Mar 09 |
|
Around the Web » China Beat We like to keep tabs on the contributors who write for us, and some of them have been publishing some interesting pieces lately. Here's a quick reader of five excerpts from China Beatniks.1. At Inside-Out China, Xujun Eberlein has translated an essay (in... |